L'espagnol est une langue merveilleuse, c'est la troisième langue la plus parlée du monde. Et puis vous savez, c'est une langue très sexy, ainsi que la plupart de ses haut-parleurs. D'après une langue musicale que l'Espagnol, il n'y a certainement pas de pénurie de belles chansons.
Voyons ensemble les plus belles phrases des chansons espagnoles. Ci-dessous, vous pouvez trouver des chansons de slogans d'été ou de grands classiques; Toutes les chansons qui nous ont fait danser, combien en savez-vous?
Dolor de Cabeza – Riki
De nuevo me pantalla si je veux encendant,
Moi Dices que dans las vous êtes nos podremos ver.
Vous digo « Dime Weeves » yo allí estaré.
Traduction:
Mon écran s'allume à nouveau,
Dites-moi qu'à sept ans, nous pouvons nous voir.
Je vous dis « Dites-moi où » je serai là.

Bailando – Enrique Iglesias
Yo te miro, si je court-circuise le souffle,
Cuento vous moi miras si moi supe el corazón.
Y en silence you mirada dit mil palabras,
Le noche en la que te suplico que no Salga el Sol.
Traduction:
Je te regarde et perds mon souffle
Quand tu me regardes, je saute mon cœur.
Et en silence, tes yeux disent mille mots,
La nuit où je supplie que le soleil ne se lève pas.

Despacito – Luis Fonsi
Tú, tú heres el imán y yo soy el metal,
ME VOY ACERANDANDO Y VOY ARMANDO EL PLAN.
Seulement en y pensant si Acelera el Pulso.
Traduction:
Toi, tu es l'aimant et moi en métal,
J'approche et prépare mon programme.
Le simple fait d'y penser a battu mon cœur fort.

El Mismo Sol – Alvaro Soler
Pas de digas paró paró,
Cela vaut la peine de m'aimer la pénalité que je m'aime.
Pas de foin fronteras – époques, époques,
Será lo qui-quieraas,
Le que quieras amor.
Traduction:
Ne dis pas que je ne peux pas le faire
Mon amour en vaut la peine.
Sans frontières,
Ce sera ce que vous voulez,
Ce que vous voulez, aime.
Sofia – Alvarlo Soler
Dices que erramos félices,
Todo ya paso, todo ya paso.
Self que te Corte las alas,
El Te Hizo Flies, El Te Hizo Soñar.
Traduction:
Tu dis que nous étions heureux,
Tout se passe déjà, tout se passe déjà.
Je sais que je coupe tes ailes,
Il vous a fait voler, vous a fait rêver.

Echame La Culpa – Luis Fonsi et Demi Lovato
Je garde en esta historia algo que consissar,
Ya Entonndí Muy bien que Fue lo Queso.
Y allala donc je garde cetceptar,
Que tu no eres la mala, que el malo soy yo.
Non moi Fid de Nunca de Verdad,
Ya si la magie est enamoro.
Y es que no quisiera estar en tu lugar,
Vous ne pouvez errer que FUE.
Traduction:
J'ai quelque chose à avouer dans cette histoire,
J'ai déjà très bien compris ce qui s'est passé.
Et même si ça fait mal, je dois accepter,
Que vous n'êtes pas le méchant, que le méchant est moi.
Tu ne m'as jamais vraiment rencontré,
La magie qui vous a fait tomber amoureux a disparu.
Et je ne veux pas être à ta place,
Parce que votre erreur était seulement de me rencontrer.

Subme La Radio – Enrique Iglesias
Le noche y tú no concoursas est llegate,
Juro me quado exeendo en tu puerta.
Je vis pasando las noches en vela,
Y Sigo chant bajo la luna llena.
Traduction:
Si la nuit arrive et que vous ne répondez pas,
Je jure que j'attends ta porte.
Je vis une nuit blanche
Et je continue de chanter sous la pleine lune.
Vous allez donner un Beso – Prince Royce
Tu pas
Para que Estés bien.
Oui apagar el sol
Para Encten TU Amaanecer.
Falar en portugues,
Prorender à Hablar Francés,
O bajar la lune hasta tus tartes.
Traduction:
Maintenant je ne sais plus quoi faire
Pour vous faire vous sentir bien.
Si vous éteignez le soleil
Pour allumer votre aube.
Parler en portugais,
Apprendre le français,
Ou prenez la lune à vos pieds.

Dépend – Jarabe de Palo
Que aquí Estosmos de Pretao,
Que El Sky Esta Nublao,
un nace y luego murere,
y este cuento s'il a acabao.
Dépendre, décennie,
¿De Qué dépend?
De Según Como Sei,
Profondeurs de todo.
Traduction:
Que nous traversons,
que le ciel est nuageux aujourd'hui,
L'un est né puis meurt,
Et cette histoire est terminée.
Cela dépend, cela dépend,
Qu'est-ce que cela dépend?
Selon la façon dont vous le regardez,
Tout dépend.

Univers – Lodovica Comello
Oui je me vois un spectacle,
Volveria à ver paragraphe.
Las chutes de la vida no
las vas a peribir Oui Non TOCAN.
De Algun Way, Ahora
Je veux des atras
Borrare Todo para Volver à Empezar.
Traduction:
Si ma vie était un spectacle,
Je ne le regarderais que pour comprendre.
Les erreurs qui sont faites
Si vous y êtes, vous ne pouvez pas les entendre.
Je reviendrais maintenant,
Je trouverai un moyen,
Je supprimerai tout pour recommencer.

Animal – Alvaro Soler
Hoy Feelorás, Recordarás
Que pas de foin limición
En tu imaginación
Conviértela en reridad.En Mi Bandra Llevo El Alma
Amarrada Por me calme.
Je me calme Eres Tú.
Contigo Me Dementaren.
Ahora entre en mil
Y ésta lucha vous vous consacrez.Llega et le moment
D'où Eres El Viento.
HOY LUCHÉRÉ COMO Un animal.
Escche lo Viento,
Sólo Silencio.
HOY LUCHÉRÉ COMO Un animal.
Traduction:
Aujourd'hui, vous vous sentirez, vous vous souviendrez
Qu'il n'y a pas de limitation
À votre imagination
Transformez-le en réalité.
Dans mon drapeau, je porte l'âme
Ancré à mon calme.
Mon calme est toi.
Je déchaîne avec toi.
Maintenant ça entre sur mon terrain
Et je consacrerai cette lutte.
Le temps vient
Où vous êtes le vent.
Aujourd'hui, je me battrai en tant qu'animal.
Écoutez le vent,
Seulement le silence.
Aujourd'hui, je me battrai en tant qu'animal.











