À la une

Ces virelangues qui rendent fous : oserez-vous relever le défi des phrases les plus difficiles à prononcer ?

Êtes-vous prêt à torturer votre langue, échauffer vos zygomatiques et peut-être bien faire rire vos proches ? Osez plonger dans l’univers des virelangues, ces phrases machiavéliques qui feront suer votre prononciation et feront douter vos mâchoires de leur utilité !

Virelangues : un exercice de gymnastique bucco-linguistique

Cette semaine, nous allons mettre nos mâchoires à l’épreuve et apprendre à notre langue quelques exercices de gymnastique bien mérités. Le but du jeu est simple : utiliser les virelangues pour améliorer son élocution en français. Et si votre entourage rigole en vous entendant bafouiller, rappelez-leur qu’il s’agit, paraît-il, d’un excellent entraînement pour la diction ! Pour les étrangers, c’est aussi un exercice redoutablement efficace pour parfaire sa prononciation et peut-être même intégrer de la fantaisie dans son accent.

Mais qu’est-ce qu’un virelangue, au fait ? Parfois appelé casse-langue ou fourchelangue (non, inutile d’avoir du sang de serpent pour y arriver), il s’agit d’une locution, d’une phrase, voire de plusieurs phrases à caractère ludique, réputées particulièrement compliquées à prononcer ou à comprendre. Parfois même les deux ! Il arrive qu’on parle de « trompe-oreilles » lorsqu’une construction donne l’impression de se retrouver face à une langue étrangère. Si vous croyez que vous avez vu plus tordu, détrompez-vous : le français regorge de ces perles imprononçables.

Quelques casse-têtes à tester sans modération

Curieux de tester votre dextérité linguistique ? Voilà quelques pépites pour mettre les cordes vocales à rude épreuve :

  • 2# Un pâtissier qui pâtissait chez un tapissier qui tapissait, demanda un jour au tapissier qui tapissait : vaut-il mieux pâtisser chez un tapissier qui tapisse ou tapisser chez un pâtissier qui pâtisse ?
  • Cinq chats chassent sans cesse chez Suzanne, chaque chat choisit sa souris, sans songer qu’un sixième chat s’avance.
  • Sept chats sages chuchotent chez Charlotte, cherchant chaque souris sous sept sacs, sans cesse se chamaillant sur celui qui saura saisir la sienne.
  • Tas de riz, tas de rats. Tas de riz tentant, tas de rats tentés. Tas de riz tentant tenta tas de rats tentés. Tas de rats tentés tâta tas de riz tentant.
  • Un sot de mince carrure, portant dans une main le sceau de la ville et dans l’autre un seau d’eau. Maintenant écrivez la phrase suivante, trébuchez et voici les 3 sots/sceau/seau par terre. Solution : Et voici l’étroit sot par terre.

Là, si vous ne vous êtes pas déjà emmêlé les pinceaux, c’est que vous êtes très fort ou que votre langue a décidé de se rebeller discrètement…

Quand le français prend des allures d’espionnage sonore

Le vrai plaisir du virelangue, c’est de voir à quel point la langue française sait compliquer la vie. Certains exemples poussent l’art du trompe-oreille au-delà du raisonnable. Essayez un peu celui-ci :

  • Sachant que Serge, le chasseur chauve de Saint Chinian chausse ses échasses pour aller chasser la seiche aux Seychelles, son chien Sacha, un chihuahua chinois chie sur le sachet de sushis du chat de la duchesse, dans les chiottes du cheikh Youssouf qui chante en chaussettes et en short sur la chaussée en chouffant le match Chesea-Sochaux sur sa box Sosh.
  • L’agent qui gère l’argent de Georges jure que l’argent de Georges est géré justement. Mais l’agence qui gère l’agent de Georges juge que l’agent qui gère l’argent de Georges gêne l’agence. Alors, l’argent géré par l’agent de Georges sera géré l’agence de l’agent.
  • Ivan d’Evian, divin devin savant, buvant le vin qu’il vend, lisant du Vian déviant, sur son divan dans le vent, ce dit, la vie d’ange et les vendanges, cela vaut-il vingt vies de vaurien, ou, est ce vain et cela ne vaut rien..?
  • Sacha, un chat chtimi mangeant des sashimis sur son tatami, sans chamailleries avec des tas d’amis, ce dit, pas de soucis avec les sushis, je les filerai à ma mie Miss Souris du Missouri.
  • C’est l’évadé du Nevada qui s’évada dans la vallée. On le vit dans la vallée du Nevada qui dévalait pour s’évader. Sur un vilain vélo volé qu’il a volé dans une villa, le vallet de la villa qui fut volé vit l’évadé du Nevada qui dévalait dans la vallée, dans la vallée du Nevada qu’il a dévalé pour s’évader sur un vilain vélo volé.

Prenez le temps de respirer avant de les lire à voix haute…

À vos marques, prêts, bafouillez !

Loin d’être de simples amusements, les virelangues offrent un moyen ludique et efficace de progresser en français et de réveiller l’orateur (ou le clown !) qui sommeille en chacun de nous. Lancez-vous dans la bataille des syllabes, défiez vos amis ou votre famille, et surtout, amusez-vous à vous surprendre ! Après tout, plus ça coince, plus c’est drôle. Bon entraînement à toutes les langues intrépides !