Actualités

Comment améliorer l'anglais au travail: voici toutes les astuces

Comment améliorer l'anglais au travail: voici toutes les astuces

Aujourd'hui, le Connaissance de la langue anglaisesurtout dans le monde du travail, est un compétence dont vous ne pouvez pas vous passer et ne pas être sous-estimé.

Que votre objectif est de travailler pour une entreprise en Italie, ou que vous souhaitez expatrié à l'étranger pour vivre ou recommencer une nouvelle vie, savoir comment communiquer en anglais est essentiel car il est considéré comme une langue internationale.

Si vous vous préparez et vous avez réussi à passer l'interview très redoutée, En obtenant le travail que vous vouliez, vous ne pouvez plus faire des erreurs: vous devrez tout donner vous-même pour montrer le vôtre compétences, Anglais compris…

Sur la base du type de travail que vous serez appelé à réaliser, il y aura des termes techniques, des phrases ou des acronymes que si vous ne le savez déjà pas, vous devrez vous assurer d'apprendre dès que possible. Tout d'abord, essayez d'en apprendre phrases simples en anglais Qu'ils vous sauveront la vie lorsque vous vous retrouverez face aux communications par téléphone ou envoyez un e-mail de la bonne manière.

Améliorer l'anglais

Souvent, une plus grande maîtrise de l'anglais signifie obtenir des tâches plus prestigieuses au sein de l'entreprise, alors essayez de vous préparer autant que possible de manière à avoir l'occasion de faire une carrière et de grimper au sommet de l'entreprise pour laquelle vous avez été embauché ou qui rêve de toute vie.

N'oubliez pas d'utiliser toujours un langage adéquat, selon les occasions et les personnes avec lesquelles vous vous retrouverez à travailler.

Pour que vous soyez sur le point de devenir un gestionnaire au sein d'une entreprise ou qui ne fait que de l'expérience avant de trouver votre chemin, voici le « Passepartout », c'est-à-dire les phrases à apprendre et à être utilisées sur la base des occasions où vous êtes.

Découvrons comment.

Comment parler au téléphone en anglais

Lorsque vous parlez au téléphone, essayez d'utiliser un langue simplepour prendre des notes et ne rien oublier de la communication et si vous en avez besoin, demandez à répéter et à ne jamais avoir honte de demander à le faire orthographe des mots ou des noms que vous devez épingler.

Après tout, vous êtes-vous déjà demandé pourquoi les Britanniques apprennent aux enfants à passer toutes les mots, à tel point qu'ils sont prestigieux à l'école?

Essayez de lire à haute voix.

Trois sorcières regardent trois montres échantillons.

Quelle sorcière regarde quelle surveillance d'échantillons?

Comprenez-vous quelles / sorcières ont des différences de prononciation bien définies, mais que de profane et de téléphone parlant peut être facilement échangé?

Si vous vous retrouvez à passer un appel téléphonique, essayez d'être aussi précis que possible et demandez à clarifier tout ce que vous ne comprenez pas dans le premier coup: les Britanniques sont habitués à le faire, ne vous inquiétez pas.

Après cette petite prémisse, voici quelques petites suggestions à faire ou à répondre à un appel téléphonique en anglais. Il y a des dieux termes qui sont utilisés fréquemmentbasé sur la phase de l'appel téléphonique dans lequel nous sommes:

Comment commencer un appel téléphonique en anglais:

Lorsque vous appelez> « Bonjour, c'est (nom)« 

Si vous répondez> «  »Puis-je demander qui appelle, s'il vous plaît?« 

Pendant l'appel:

Commencez toujours les phrases avec « Peut être« Ou »POURRAIT», Vous serez plus poli et gentil avec votre interlocuteur.

Exemple:

« Puis-je parler à Rose William, s'il vous plaît?« 

« Cound Je parle à quelqu'un de la réservation d'une chambre, s'il vous plaît?« .

Améliorer l'anglais

Mettre en place:

Pour mettre quelqu'un, utilisez le terme « Prise« Et pour passer la ligne à quelqu'un »Vous mettre à travers« .

Exemple:

« PLocation Hold… OK, je vous mets à Rose William.« 

Si vous ne comprenez pas quelque chose, Veuillez demander à répéter. Ne paniquez pas, il arrive également aux locuteurs natifs d'être dans des appels incompréhensibles.

Exemple:

« Désolé, j'ai un peu de mal à entendre. Pourriez-vous ralentir peu? »;

« Désolé, ils n'ont pas tout à fait attrapé ça. Pourriez-vous le répéter, s'il vous plaît? ».

E-mail

Sur le lieu de travail, les gens préfèrent parler par e-mail pour des communications importantes ou pour les demandes d'informations. Voici quelques phrases clés pour écrire un e-mail correct.

ATTENTION: En italien, nous avons l'habitude de procéder et les phrases ont tendance à être assez longues et pleines de citations, nous devons garder à l'esprit que pour les Britanniques, cela ne fonctionne pas absolument de la même manière!

Les Britanniques préfèrent des communications claires et précises, des phrases courtes qui sont séchées. Lorsque vous êtes sur le point d'écrire une communication écrite, qu'il s'agisse d'un e-mail, d'une lettre, d'une lettre de motivation, d'utiliser des phrases avec des structures simples et de ne pas avoir peur de paraître indemne … Vos destinataires britanniques apprécieront vos qualités synthétiques.

Objet:

L'objet de l'e-mail est exactement comme en italien: c'est une courte phrase qui annonce le contenu que vous envoyez.

L'objet de l'e-mail est le « titre« De votre e-mail. C'est la première chose qui est vue par le destinataire et détermine l'ouverture ou l'absence de votre message. Pour que votre communication ne se retrouve pas directement dans le panier sans être lue, il est nécessaire de prêter une attention particulière à la » ligne d'objet « et à ce clairement, captivant et qui capture l'attention.

En anglais, pour formuler la ligne d'objet, un peu de règles particulières sont suivies.

Mettez la première lettre de:

  • Noms (jour, résumé, etc.)
  • Verbes (peut, faire, pouvoir, aller, etc.)
  • Pronoms (moi, moi, mon, elle, etc.)
  • Adjectifs (mon, votre, beau, etc.)
  • Avertissements (aujourd'hui, hier, immédiat, etc.)
  • Conjonction avec plus de 4 lettres (par conséquent, car, etc.)

Mettez la première lettre de:

  • Articles (le, a, an, etc.)
  • Prépositions (à, de, par, etc.)
  • Conjonctions avec moins de 4 lettres (mais, et non, etc.

Améliorer l'anglais

Salutations:

  • «Bonjour / Salut Frank« (Informel).
  • « Cher James «  (neutre) ou « Cher M. James« (Salutation très formelle, à utiliser avec un client).
  • «À qui il peut concentrer » (Lorsque vous ne connaissez pas l'interlocuteur et par exemple, vous postulez pour un emploi).

Phrase d'introduction:

La phrase d'introduction doit indiquer les raisons pour lesquelles nous écrivons:

  • « J'écris en relation avec » (+ objet de l'e-mail);
  • « J'écris en ce qui concerne » (+ objet de l'e-mail);
  • «Je vous écris au nom de… « ;
  • « J'écris pour vous faire savoir ça … » (neutre).

Demande:

  • « Je suis très reconnaissant si vous Couuld … » (officiel);
  • «Seriez-vous si gentil que de … »(officiel);
  • « Pourriez-vous s'il vous plaît » (neutre).

Demander des informations ou des clarifications:

  • «Pourriez-vous me donner des informations / me dire plus sur…  »
  • «Je suis intéressé à recevoir.. « 

Conclusion:

La conclusion dépend du type de message que vous avez envoyé.

  • «Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire, veuillez me contacter.. « ;
  • «Si vous avez besoin d'informations supplémentaires, n'hésitez pas à me contacter« (Pour répondre à un client et suggérer la procédure à suivre pour acheter quelque chose, par exemple);
  • « Merci d'avance …(remercier à l'avance pour toute réponse à vos demandes);
  • «J'ai hâte de vous entendre bientôt« . »

Annexes:

  • « Veuillez trouver ci-joint… « ;
  • «Par la présente…  »

Salutations finales:

  • King Cordiy;
  • Cordialement;
  • Salutations.

Améliorer l'anglais

Ce sont les formules les plus courantes pour garantir que vos communications réussissent. Il y en a certainement les autres qui dépendent également du contexte de travail dans lequel vous vous insérez. C'est à vous d'essayer d'apprendre le plus possible que possible.

Écoutez et observez une grande partie des autres employés de l'entreprise et des imitaux. Si vous vous sentez en difficulté dans les premiers jours, ne vous inquiétez pas car il s'agit de la norme.

Avant de perdre de la patience, gardez à l'esprit que non seulement vous êtes dans une situation de travail complètement nouvelle et que cela met déjà une personne dans une situation de stress.

Si vous ajoutez le fait de devoir communiquer avec une langue différenteà qui vous n'êtes pas habitué et dont vous n'êtes pas un orateur natif, alors tout est encore compliqué. Il semblera redondant de le dire, mais il n'est pas nécessaire de s'inquiéter de tant de choses et de regretter le moment où ce travail a été trouvé.

Vous n'aurez jamais la maîtrise d'une langue étrangère, même si vous pouvez étudier sur les livres scolaires, même si vous pouvez voyager ou suivre des leçons ou des cours, si cela ne parle pas réellement quotidiennement.

Mais l'important est de ne pas perdre espoir: au fil du temps, vous atteindrez tous vos objectifs. Vous ne pouvez pas vous attendre à tout immédiatement.

L'important est de ne jamais perdre de vue vos objectifs et de vous donner toujours des motivations. Cela peut-il être la perspective d'un meilleur travail?

Répétitions skuola.net